Event schedule

More details on workshops below.

We have three gyms this year, two for workshops, one for sparring and tournament.

time Gym 1 Gym 2 Gym 3
8:30 Gyms open
9:00-9:30 Registration
9:30-10:00 Warm up
10:00-12:00 Close Quarter Fighting Zornhau Drill Tournament

Samuel Embleton (Club de Combat Médiéval) Richard Harvey (Leo et Ursus) (Pool Fights)
12:00-13:00 Lunch
13:00-15:00 Fiore's Dagger Versetzen/Bewegungsmuster Tournament

Darko Zürcher (Leo et Ursus) Kolja Klein & Manuel Trachsel (Gladius et Codex) (Pool Fights)
15:15-17:15 Cologne Fechtbuch / proper movement Sparring as a game and teaching tool

Merlin Babel & Baptiste Mesot (GAGS) Daniel Jaquet (GAGS)
17:30-18:30 Rossfechten (im Sand)

Jack Gassmann (Artes Certaminis)

19:00 Gyms close

time Gym 1 Gym 2 Gym 3
8:00 Gyms open
8:30-9:00 Warm up
9:00-11:00 Sparring without protection (30 Min.) HEMA & Choreography Tournament

Étienne von Gunten (GAGS/GAFS) Yasmine Dufour Mayor & Yolan Affolter (Claire de Lame) (Knock Out)
11:00 Tournament Finals

12:00-13:00 Lunch
13:00-14:00 General Assembly free fighting free fighting
14:00-16:00 Ringen
Samuel Gassmann & Ulisse Gianinazzi (Artes Certaminis)
Sword+Buckler (I.33)
Dieter Bachmann (HADU)

16:00-17:00 Sparring Ball

17:00 End of event



Saturday 17:30 (Kaserne Sand)

Jack Gassmann

Sparring without protection

Sunday 9:00

This demonstration addresses issues about overprotecting or underprotecting oneself during "sparring" situations. Depending on the approach, the context of the bout (competition, didactic work, research, fun?) has consequences both on the risk of injury and the learning curve for specific skillsets. We will demonstrate our experience of a "different" way of fencing (working project).
une présentation et démonstration de 30 min sur les assauts (sparring) sans aucune protection (à part pour les yeux) que l'on pratique depuis plusieurs mois à GAGSchola. Nous aimerions présenter ce type d'exercices en expliquant la démarche qui l'accompagne, les risques encourus et les apports bénéfiques qui en découlent avec leurs limites. Le sparring sans protection ne doit pas être une fin en soit, mais un outil de travail pour la recherche des gestes martiaux, permettant de se rapprocher (peut-être) d'une meilleure compréhension des systèmes de combat et de la manière dont ils étaient pratiqués au XVe et XVIe siècle. Notre présentation accompagnée de démonstrations se veut être un lieu de partage, et nous serions très heureux si elle suscite des réactions et des discussions.

Étienne von Gunten & Daniel Jaquet


Close Quarter Fighting

Saturday 10:00 - 12:00

The aim of this workshop is to explore unarmed combat for survival. We will be looking at the principles that come into account and see how these can be applied in a fight. The focus will be on adapting to one's opponent and different situations using techniques from a selection of historical combat manuals (mainly Talhoffer, Codex Wallerstein and Fiore).

Samuel Embleton


Saturday 10:00 - 12:00

We will work with the Zornhau from the "von Danzig" ms. We will improve our Zornhau and work through the Zornhau techniques.

Richard Harvey

Fiore's Dagger

Saturday 13:00 - 15:00

The workshop offers a brief introduction to the complete system (Guards, Footwork, Attacks, Defenses, Intentions) and a more detailed look at the first and third masters of Fiore, which are unarmed defenses against inside and outside attacks with a dagger and form the basis of much of the system. While specific techniques are shown and taught it is meant more as a starting point into Fiore's dagger.

Equipment: bring masks, daggers will be provided

Darko Zürcher

Drills zum Versetzen, Fühlen und Winden am langen Schwert

Saturday 13:00 - 15:00

Vor versetz[e]n dich hüet, Versetz[e]n dick den man müet: So ist der zweite Satz überliefert von Johannes Leküchner stammend von Johannes Lichtenauer. Und als ganzes wird es so interpretiert das der Versatz nicht ratsam wäre. Eine neuere Interpretation sieht es eher so, dass der richtige Versatz, ein Versatz mit Druck, durchaus ratsam ist. In diesem Workshop wollen wir anhand von ein paar ganz einfachen Beispielen die Prinzipien, wie ein Versatz nicht nur ein Versatz bleibt und welche Optionen wir danach suchen sollten, anschauen. Dazu beschränken wir uns nicht nur auf Schläge und Schnitte, sondern nehmen auch das Winden ein wenig unter die Lupe.

Kolja Klein & Manuel Trachsel

The Cologne Fechtbuch and its proper way of moving

Saturday 15:15 - 16:30

The workshop is about a martial interpretation of the three-tempo movements in pieces of the Kölner Fechtbuch such as the Flogel and also on the question of the right and left (manuscript interpretation).

Equipment: bring masks and gloves

Merlin Babel & Baptiste Mesot

Sparring as a game and teaching tool

Saturday 15:15 - 17:15

This workshop will propose a number of various exercises for sparring situation for the regular training and sharing experiences about those. On the one hand, the objective is "pushing" your trainees to spar in a safe and friendly environment with a ludic dimension (would depend on the level of equipment, number and experience of trainees and so on). On the other hand, it is about pointing out the didactic potential of some exercises if correctly and regularly practised during training sessions.

Material: Mandatory: longsword simulator (steel, plastic, wood) or other weapon simulator if you find a pair to work with; fencing mask, gloves, chest protection. Recommended: the same+throat, back-head, elbow, knee protectors (with good gloves and fencing jacket).

Daniel Jaquet

HEMA and Choreography

Sunday 9:00 - 11:00

The HEMA & Choreography workshop will include : Warm-up; Demonstration on how to include historical moves in artistic fencing, and how to break free from them; Some explanation on how artistic fencing differs from HEMA, and how to mix the two efficiently; Work in pairs to create a little show fight with historical techniques; Present it to the rest of the group.

Equipment: any weapon (just be sure you have/find a partner with the same weapon type)

Yasmine Dufour Mayor & Yolan Affolter


Sunday 14:00 - 16:00

In this workshop, we shall take exercises from non-dagger HEMA systems (flow drills, points exercises etc...) and use them to promote basic skills useful in Ringen. Our workshop is not mainly about set-piece techniques, but developing the skills needed to apply them.

Samuel Gassmann & Ulisse Gianinazzi

Sword and Buckler

Sunday 14:00 - 16:00

This is a basic course in the sword-and-buckler system of MS I.33, our oldest Fechtbuch. I will present an overview of the stances and attacks with suggestions for incorporating sword-and-buckler fighting in your club's regular training schedule. I will assume basic longsword skill, but no prior knowledge of I.33 tactics or terminology.

Equipment: bring your own buckler and one-hand sword simulator if possible.

Dieter Bachmann